The Bible Society of Malawi has launched a new Tumbuka Common Language Bible. The launch was attended by leaders from different churches.
Translators: Mr Boniface Chirwa and Rev Kingsley Nyirenda
The translation of the Bible started in 1994 and was completed in 2013 under the supervision of UBS Translation Consultant, Dr Ernst Wendland and later Dr Gerrit van Steenbergen.
Translators involved were: Late Rev S P Kamanga, late Mr H Banda, Late Pastor L Wowa, Rev PK Nyirenda, Mr B H Chirwa and Rev KRM Nyirenda. The project also involved 15 external reviewers.
Rev Dr L Nyondo and Bishop Magangani receiving the Bibles on behalf of the church from Mr Clapperton Mayuni, BSM Executive Director
The Bible Society commended the church for its participation in the translation project, like the CCAP Livingstonia Synod for provision of the translation office for free.
“We thank the church for their contributions towards the project, especially the Livingstonia Synod for providing office space for free, for the years the translation project was running,” said Mr Clapperton Mayuni, Executive Director of the Bible Society.
The new translation has two versions, the Protestant Version and the Catholic Version.
Receiving the Bibles on behalf of the church, Rev Dr L Nyondo of the CCAP Livingstonia Synod and Bishop Magangani of the Anglican Diocese, thanked the Bible Society for making the Bible available to Tumbuka speaking people and promised that the Bible will be used by effectively by the church and its members.
Tumbuka is widely spoken in the northern region of Malawi. This Tumbuka Common Language Bible is the third version of the Tumbuka Bible.
The Bible Society of Malawi will be launching the new Tumbuka Bible (common language) on 17 February 2018. The event will take place at Mphatso Motel, in Mzuzu City.
The New Tumbuka Bible has two versions called MAZGU GHA CHIUTA, MUKANG’ANAMULIRO KAPHYA and MAZGU GHA CHIUTA, MUKANG’ANAMULIRO KAPHYA -Bayibulo la Katolika (with Deuterocanonical Books).
The translation of the new Tumbuka Bible took about 20 years to be completed.
Praise be to God for his marvelous deeds!
New Tumbuka Common Language Bible with Deuterocanonical Books
New Tumbuka Common Language Bible without Deuterocanonical Books
A number of people have been involved in the the Tumbuka Bible Translation Project over the years, in the picture (from L to R): Rev PK Nyirenda (translator), Mr B Chirwa (translator), Late Pastor L Wowa (translator), Mr M Ntambo (then Manuscript Examiner), Dr G van Steenbergen (Translation Consultant) and Ms J Kayira (Keyboarder)
On Thursday, May 18, 2017, the Bible Society of Malawi presented over 3,000.00 CEV Camouflage Bibles to the Malawi Defence Force (MDF) in Lilongwe. The Bibles were received from Operation Africa, an international mission organization committed to the evangelization of military groups and armies in Africa.
Mr Kamkwamba, Board Chairperson presenting the Bibles to Lt. Col. Saenda
The presentation ceremony was held at the MDF Headquarters in Lilongwe during a morning devotion parade.
Receiving the Bibles on behalf of MDF, Lt. Col. Saenda thanked the Bible Society of the timely gift and stressed the importance of the Bible in the lives of soldiers.
“The duties of soldier come from time immemorial,” he said. “The Bible is full of stories about soldiers and it’s a duty that God designated. So, soldiers need guidance and help from above. These Bibles will help us seek the Lord’s presence when we perform our duties.”
Some soldiers receiving the Bibles during the event
MDF Chaplain, Captain Rev Andrew Kamponda, who led the devotion parade expressed the need for more Bibles, even in vernacular because the MDF has many soldiers who are in military barracks as well as in foreign assignments.
The Bible Society of Malawi Board Chairperson, Mr Dasford Kamkwamba, thanked the MDF for being God fearing and putting God first in their duties. He said we was happy to present the Bibles Bible Society and Operation Africa.
Mr Gordon Green came to visit Malawi from Quesnel, Canada, not knowing exactly what to expect or what the Lord wanted him to do. However, he realized what the Lord had directed him to do, when he attended a church service in a semi-urban congregation.
Mr Gordon Green
The church, filled with joyful congregants, had logs for pews and no Bibles. Later that day, in the home where he was being hosted, a boy asked his mother if she could get him a Bible. Gordon was amazed that a young boy was asking his mother for a Bible and not a mobile phone. He then realized that the Lord had directed him to Malawi to give Bibles to those who needed to own a Bible but could not.
Mr Green started going to different areas to distribute free Bibles. He went to villages, shopping malls, offices and open places to share this precious book.
Ms. Masozi Chirwa, a banker who received a Bible said, “I am overjoyed that a stranger walks into our offices and give us with free Bibles. It takes a calling to make such a sacrifice. He could have spent the money on his own needs. This is a good lesson to me as a Christian and an encouragement that we should make Scriptures available to those who cannot afford to buy a Bible. This is an act worth emulating.”
Mr Green giving Bibles to workers at Shopping Mall
Mr Julius, who works at the mall when Mr Gordon was distributing Bibles said, “I am grateful for this gift. Many people struggle to buy a Bible because they cannot afford it because of economic problems. This is a precious gift because it changes lives.”
Mr Moses Andiseni from Namiyango township was all smiles when he received the Bible, saying, “I have an old Bible, but today I have received Revised edition of this Bible and it will help me in my study of God’s Word because other resources like the glossary and footnotes have been included in this Bible.”
Ms. Chirwa received Bibles on behalf of the staff at Standard Bank
However, his free Scripture distribution was not without misfortunes. On Friday, 27th January, as he was giving out Bibles with our Distribution Manager, Mr Herbert Chagunda, his wallet, which had all his money and credit cards, was stolen. He had planned to buy more Bibles the following Monday. All the plans seemed to have died.
But God, wanted Mr Green to finish his mission. As he was hanging around the shopping mall, wondering how abrupt his mission had ended, a cleaner came to him with his wallet. She had found it while cleaning the restrooms. All the contents of his wallet were intact, except for few Malawi Kwacha which were taken.
Mr. Green was excited that God had intervened and that he’d complete his mission.
The following Monday, he came to the Bible Shop to buy more Scriptures for distribution.
The Executive Director listening to Mr Green’s story
By the end of his mission, Mr Green had bought 1,008 Bibles worth MK5,580,870.00 (about US $7,650.00) which he distributed for free to people of all walks of life in Blantyre.
We thank God for sending this Scripture distribution angel, whose love for God and God’s people in Malawi has been manifested in complimenting the mission of the Bible Society – that people should have Scriptures in their hands.
Ulufingo Ulupya, the Lambya New Testament, was launched on 23 April 2016 in Chitipa with jubilation and dancing from Christians of all walks of life in Chitipa District. The event was held at Chitipa CCAP hall.
Speaking at the launch, the UBS Translation Advisor, Dr Gerrit Van Steenhergen said that Lambya speaking people should celebrate because they now have the word of God in their language.
“Today is a special day,” he said, “because the Lambya people can hear God speaking in their language. I hope that next time I come to Chitipa, your New Testaments will not be as clean as this, but worn-out as evidence that you have been using them.”
Dr. van Steenbergen also confirmed that the Lambya New Testament is a true representation of the meaning of the original language.
On his part, Bible Society of Malawi Executive Director Mr. Clapperton Mayuni described the launch of the New Testament for the Lambya Bible as a milestone in unifying church leaders and their followers as they will now use it when preaching the Gospel.
Also in attendance was Senior Chief Mwabulambya, who thanked the Bible Society for the translation of the Scriptures into Lambya. He said that he believed that as people read God’s word in their own language, they will change their behavior and live their lives according to God’s will.
“The translation is timely and will help the Lambya people an opportunity of hearing God’s word in their own language,” said Senior Chief Mwaulambya.
The Lambya translation project started in 2002, and is a joint project of Bible Society of Malawi and Word for the World.
Author: Grace Smith, 12 May 2015 (Last updated: 14 May 2015)
A second major earthquake recently struck Nepal, killing dozens of people and injuring more than 1,000, though these numbers are likely to rise.
The earthquake, which was 7.3 on the Richter scale, hit the town of Namche Bazaar, near Mount Everest.
It comes just two weeks after a previous earthquake hit the country, killing more than 8,000 people.
With widespread damage to homes and buildings, tremors continue to be felt both in Kathmandu and around the country.
Many temporary shelters have now been cut off and with most communication channels still down, it is hard to evaluate the full scale of destruction.
An early start to the monsoon is hampering relief efforts. The first earthquake destroyed sewers and pipes leaving water supplies contaminated. Whole communities are now homeless and in desperate need of basic supplies.
So far, some £80,000 has been pledged from Bible Societies around the world, including £20,000 from the UK.
The local team has started to put together aid packs that include mosquito nets, medicine, food, blankets and scripture portions.
David Smith, Head of Bible Society’s International Programme, said, ‘When we learned of the first massive earthquake in Nepal a couple of weeks ago, we knew that our Bible Society colleagues in Kathmandu would be looking to help their country, and so that we had to do something to support them.
‘Bible Society is responding to provide physical and spiritual nourishment to the people of Nepal. Now that the second earthquake has hit, we’re waiting to see what we can do to stand in solidarity with them. In the meantime, please pray.’
Nobody in the Bible Society team has been killed in the two earthquakes, but the building is badly damaged and there are fears of a third quake.
General Secretary of the Nepal Bible Society, Tej Jirel, said, ‘Many thanks for your continued efforts to help us and for your prayers. There has been lots of damage.’
Arun Sok Nhep, United Bible Society spokesman for South East Asia added, ‘Following the first earthquake, many International agencies on the ground are bringing emergency relief to Kathmandu and the worst affected locations. However, smaller remote communities remain out of reach.
‘Our response is one of solidarity and compassion. The initial quake hit with such impact, it is impossible to bring help to all affected. However, we aim to supplement and help where we can. Through a big network of churches throughout cities, towns and villages, we aim to reach those unattainable by emergency relief.’
for the safety of the Bible Society team in Nepal
that the relief effort would meet the needs of the people
that the Bible would play a part in restoring the nation