BSM Holds Annual General Meeting

[layerslider id=”2″]

The Bible Society of Malawi held its Annual General Meeting on 27 May 2016. Forty-one members of Bible Society attended the meeting which took place at Monarchy Square in Blantyre.

The AGM received the Audited Accounts from the Auditors (Graham Carr), the Chairman’s Report and the Executive Director’s Annual Report.

Presenting his report, the Chairman, Mr. Dasford Kamkwamba said that the year 2015 was a very difficult year for Malawi because of devastating floods which brought food shortages and the Malawi Kwacha lost value. This made prices of imported products to go up and the Bible Society was affected by these price increases resulting in rising operating costs.

The Chairman also reported to the members the support from received the British and Foreign Bible Societies in the Stepping Stone Project where a number of BSM projects will be funded by BFBS for the next five years (up to 2020).

On his part, the Mr Clapperton Mayuni, the Executive Director, outlined the projects and


Pastor Clive Mwalwanda

translation programs being undertaken. The Society is keen to reach out to the youth and has therefore recruited a Youth Officer to implement the youth programs.

As for translation, the translation of Ellomwe Bible is now at 84% and is expected to completed in 2017. The Lambya New Testament was launched on 23 April 2016 and the Old Testament work is still in progress. The Society hopes to publish the New Testament of the Chichewa Study Bible by the end of 2016.

Mrs Kamanga

Mrs Lovely Kamanga

“We shall remain thankful in 2016,” said Mr Mayuni, “For the great things the Lord does through us, with us, for us and indeed even in spite of us.”

The meeting announced the retirement from the BSM Board of Pastor Clive Mwalwanda and Mrs Lovely Kamanga who have served the board for three terms (9 years) and also the election of Dr James Kumwenda and Mr Garry Jumbe as new board members.

The AGM also witnessed the launch of the new Bible Society of Malawi Website which has been developed under the UBS Global Digital Project. The new website will help improve BSM’s online presence and be able to respond to a changing world, now and in the future.

Lambya New Testament Launched

Ulufingo Ulupya, the Lambya New Testament, was launched on 23 April 2016 in Chitipa with jubilation and dancing from Christians of all walks of life in Chitipa District. The event was held at Chitipa CCAP hall.

Speaking at the launch, the UBS Translation Advisor, Dr Gerrit Van Steenhergen said that Lambya speaking people should celebrate because they now have the word of God in their language.

Lambya NT Launch14“Today is a special day,” he said, “because the Lambya people can hear God speaking in their language. I hope that next time I come to Chitipa, your New Testaments will not be as clean as this, but worn-out as evidence that you have been using them.”

Dr. van Steenbergen also confirmed that the Lambya New Testament is a true representation of the meaning of the original language.

On his part, Bible Society of Malawi Executive Director Mr. Clapperton Mayuni described the launch of the New Testament for the Lambya Bible as a milestone in unifying church leaders and their followers as they will now use it when preaching the Gospel.

Also in attendance was Senior Chief Mwabulambya, who thanked the Bible Society for the translation of the Scriptures into Lambya. He said that he believed that as people read God’s word in their own language, they will change their behavior and live their lives according to God’s will.Lambya NT Launch3Lambya NT Launch11

“The translation is timely and will help the Lambya people an opportunity of hearing God’s word in their own language,” said Senior Chief  Mwaulambya.

The Lambya translation project started in 2002, and is a joint project of Bible Society of Malawi and Word for the World.